НЭВТРЭХ
|
АШИГЛАХ ЗААВАР
(current)
МЭДЭЭ
ТОЛЬ
Толь зохиох арга зүй
Толийн сан үсгийн дарааллаар
Толийн зургийн сан
Олон нийтийн нэмсэн үг
Олон нийтийн нэмсэн тайлбар
Толийн тухай
Төслийн баг
Кирилл
Кирилл
Монгол бичиг
Үг нэмэх
Хамгийн их хайсан үг болон хайлтын тоо
тэнэгэр даавуу
623
үймээний жил
623
сунагар гэзэг
623
цуу үг тархаах
623
жигүүрийн байшин
623
олонхын шийдвэр
623
төвд суух
623
гандмал ногоо
623
буруушаан тэмдэглэх
623
ондгочин аашлах
623
айл дэлбэлэх
623
доороосоо жиндэх
623
дэрийтэл хатах
623
багал шиг шарвалзах
623
сүргээс тасрах
623
дуг дуг чангаах
623
онцгойрон одох
623
шавир шивэр хийх
623
жодгорын хошуу
623
дайн байлдааны үед олзлох
623
учиргүй баярлах
623
таг чимээгүй байх
623
давхарлаж тавих
623
чухалд үзэх
623
хориглон байлдах
623
үнээ загьсуулах
623
согсгор сүүл
623
ажлын голыг нуруувчлах
623
хэлтэрхий амсартай аяга
623
нийлэмжгүй хэрэг
623
бүдэнгэ зовхитой
623
нуур захалж нутаглах
623
юм бүгдийг мэдрүүлэх
623
хүн амын тооллого
623
уулзахаас зайлсхийх
623
тоглоом даах
623
хилийн манаа хайчлах
623
КАНОНДОХ ЯРИА.
623
гар онгоц
623
шалгар биетэй хүн
623
чимхэж барих
623
өөхний цөвдөл
623
хязгаар нийлэх
623
мээмээ зулгаах
623
шөнө болгон
623
шалгаан асуух
623
шинэ санаачилга
623
давс хийх
623
эрдмийн зэрэг хамгаалах
623
багтаж ядах
623
зовлон тарих
623
адуу тэмээ холимог
623
хамаа намаагаа алдах
623
шахлага муутай бяслаг
623
зардал төлбөр
623
зам гарах
623
дайн гарах
623
хөнгөн төмөрлөг
623
нулимс унагах
623
аймгийн хэмжээгээр
623
саах буух
623
hBj0iDVQJ
623
адис ажис
623
оёорлон явах
623
хайгуул анги
623
ЗАНГУУРГАТАЙ
623
давлагаат далай
623
автын осол
623
навшаа хүүхэд
623
бооцоо мөрий
623
мод сэлтрэх
623
аашилж зандрах
623
адил шахам
623
тошлойн идээ
623
магтуу зохиох
623
лэнтгэр хүүхэн
623
бижрүү туурах
623
шунал ихдэх
623
сэтгэл долгилох
623
хадны ёроол
623
баривчлан авах
623
найдлагын худалдаа
623
торгуулийн цохилт
623
гүйлгэх бичиг
623
зулбан мал
623
далдгар малгай
623
эдийн засгийн үзүүлэлт
623
өвдгөө ёвруулах
623
салааны захирагч
623
архинд согтох
623
сэтгэлд бүргэлзэх
623
зорилго тусгах
623
битүүвтэр утгатай үг
623
улай гарах
623
авсаархан хайрцаг
623
дээвэр цаваг салхинд дэрвэх
623
юм идэх дур
623
чимэггүй байх
623
оймс цойлдуулах
623
хувцас хунар хэрэгсэх
623
өдөр тутмын сонин
623
жигдэвтэрхэн байх
623
олон ишт үзэл
623
жоотон толгой
623
хөг нийлүүлэх
623
утасны зангираа гарах
623
сэргэр мөчиртэй мод
623
амталж тамшаах
623
солгой дээс
623
хорхой хялгас
623
хуримын ширээ
623
түнхгэр уут
623
ардын ерөөлч
623
хайчилж эрэх
623
шуудай нөхөх
623
чивэлт хар гөрөөчин
623
адуу хөөвөрлөх
623
цай борших
623
сүрлэг дуу
623
ихэд лавшрах
623
элтэрхий сав
623
мөндөр шаргих
623
нүд зэрэглэх
623
намуухан дуу
623
сүжирхэн дотносох
623
мөлжвөргүй яс
623
тангаргаасаа няцах
623
шинэхэн үзэг
623
унтлагын хувцас
622
орвон сондуул
622
боловсон байр
622
үйлдвэрлэлийн нэгж
622
давхар өлзий
622
шөнө жижүүрлэх
622
улаахан жимс
622
бүрмөсөн устгах
622
мөн тэрчлэн
622
ёндгор ендгэр
622
далны хамар
622
уламжлалт ёслол
622
чулуу тавих
622
залилан мэхлэх
622
зөрүү ширхэг
622
зарчимч байдлаар хандах
622
налиг нүд
622
түнх харвах
622
овс овс хийх
622
оргодол зайгуул
622
агаар мандлын цахилгаанлаг
622
давирхайлаг шаваас
622
өөрөө эвдрэх
622
хоол идэж зэгэх
622
удаа удаад адилгүй
622
цэцэгтэй мод
622
эгзгийг нь олох
622
гайгүй амьдралтай
622
сэтгэл догноголзох
622
уушгины томуу
622
хуймаг хайрах
622
булайтай хэрэг
622
тартай хөгшин
622
мохуулыг нь үзэх
622
бүтээгдэхүүний өртөг
622
саадгийн этгээд
622
малгайн зүйдэл
622
биедээ татах
622
тэр тушаа
622
ерөнхий төлөвлөгөө
622
хаалганы хавьс
622
арван хоёр завхайтай эмээл
622
нийгмийн эрүүл мэнд
622
жирийтэл жагсах
622
гашуун сургамж
622
зургаан талтай шилэн аяга
622
шимтэй хөрс
622
захиа тасаг
622
хөөс замхрах
622
дээлийн хормой даруудах
622
долгиот эрвээхэй
622
цаг уурын ажиглалт
622
дэмжлэг хүсэх
622
гэдэс хонхолзох
622
хоног гаргах
622
сэлгэж өмсөх
622
худгийн давс
622
согог тогтох
622
эмтэрхий сэмтэрхий
622
ер болдоггүй
622
морь ороолох
622
өөд авирах
622
хуучин зуршил
622
түлш авах
622
тонгойж явах
622
арзас арзас
622
бүрээний бурзан
622
хөлбөрийн түдүүл
622
төмөрлөг зүй
622
дотор сагах
622
|<
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
>|
Өргөн хэрэглээний үг
Бичиг
Яриа
Хоршоо үг
Хэлц үг
Явцуу хэрэглээний үг
Нутгийн аялгуу
Хуучирсан
Хүндэтгэл
Цээрлэсэн
Этгээд
Ёгт
Доромж
Шашин
Зурхай
Бөө
Аман зохиол
Домог
Зүйр цэцэн үг
Оньсого
Тоглоом
Нэр томьёо
Амьтан
Анагаах
Геологи
Гүн ухаан
Одон орон
Техник
Тоо
Түүх
Ургамал
Физик
Хөгжим
Хими
Хэл шинжлэл
БАРС